Skip to content

Kako uskladiti rad u nemačkoj klinici i porodični život

Rad u nemačkoj klinici mnogima može predstavljati izazov za porodični život. Naročito kada oba roditelja rade i dođu u približno isto vreme u Nemačku.

Da li se sve može postići? Da li deca trpe tokom perioda prilagođavanja? Kako organizovati njihovo vreme?

Dragana i Gabrijel Miglinci, medicinski tehničari iz Novog Sada, su već par meseci u Nemačkoj. Oboje rade u Median klinici u Magdeburg-u, Sachsen Anhalt pokrajina.

Dolazak u Nemačku i prijava boravišta

Gabi ima EU pasoš, tako da je otišao čim se dogovorio sa Klinikom. Čekala ga je osoba zadužena za integraciju. Za par dana je imao termin u Bürger birou i tamo je prijavio boravište. Deca i ja smo došli mesec i po dana posle njega. Za par dana imali smo termin u Bürger birou, prijavili boravište, prikazali venčani list i dečije izvode iz matične knjige rođenih. Tražili su ORIGINALE SA APOSTILOM U NEMAČKOJ PREVEDENE (nije mogao internacionalni). Čini mi se za mesec dana da smo imali termin u Ausländerbehörde, tu smo spojili porodicu. Ja sam  dobila Aufenthaltskarte što znači boravišna i radna dozvola (na godinu dana su mi dali i da zakažem termin kod njih pre isteka godinu dana da je produžim).

Upis dece u nemačke škole

Iz Bürger biroa su poslali informaciju u školstvo. Mi smo ih kontaktirali, kazali su nam da bi deca trebalo da odrade lekarski pregled što smo i učinili za mesec dana od poziva. Tu bi trebalo da ide neko ko bolje govori nemački jezik. Potrebno je poneti pasoš i knjižicu vakcinacije. Sam pregled izgleda kao u Srbiji. Oni za 2 nedelje proslede izveštaj lekara u školstvo.

U školu smo ih bukvalno odveli bez ičega, nisu tražili ni knjižice, apsolutno ništa. Učitelji su pomogli, dali knjige. U školu deca MORAJU da idu i jako su strogi po pitanju izostanaka. Može vas na granici zaustaviti policija i proveriti kada je raspust u vašoj pokrajini. Ako ste npr. uzeli 3 dana ranije dete i krenuli na letovanje mogu vas kazniti, vratiti. U školi se knjige dele na one koje morate kupiti (radni listovi), one koje možete iznajmiti u školi. Pribor se mora imati kako zahtevaju, ali je tako lakše za roditelje. Svi imaju isti pribor i ne zahtevaju nista nenormalno. Andrej je imao ponedeljkom prva dva časa plivanje. To je ovde normalno. Znači redovni predmet. Posle na fizičkom fudbal, pravila košarke, golfa… Ne ostave ih da divljaju ceo čas u dvorištu. Imaju dosta kratkih raspusta u toku godine. Trenutno u našoj pokrajini je raspust od 04. jula do 15. avgusta.

Najbitniji im je jezik, tako da kolege uče svoju decu nemački koliko god mogu. I moj savet je da ne pristaju da deca posle 4 razreda idu na zanat. Ako treba i 2 puta neka ponove razred, napišu molbu školi. Najvažnije je u njih ulagati.

Posao u nemačkoj klinici u Magdeburg-u

Dosta stvari se radi kao sto se i uči u kabinetu za nostrifikacioni ispit. Oni nas trebaju, tolerantni su što se tiče jezika.
Imamo čak i besplatne časove nemackog jednom nedeljno na Klinici.

I Gabi i ja smo vredni tako da ne znam kako prolaze oni koji zabušavaju 🙂 Radimo onako kako je u ugovoru.
Ovde glavna sestra ne može da ti doda smenu ako te ne pita. Imaš pravo da odbiješ bez objašnjenja i bez sankcija posle. Porez je veliki, ne vidim neku veliku razliku dok sam bila prva poreska klasa i sad.

Što se tiče života – uvek ostane novca, ne potrošimo sve pare. Neshvatljivo, ali istinito. Za par meseci smo sve odradili, od opremanja stana do malo odeće, kupili psa, uplatili neka osiguranja. Sad planiramo auto krajem leta.

Želiš da radiš u nemačkoj klinici ili domu za negu starih? Pročitaj još iskustva OVDE.

This Post Has 0 Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back To Top