skip to Main Content

Online nastava nemačkog jezika – profesorka Jelena Petrović

Aktuelna situacija u vezi sa korona virusom dovela je do mnogih promena. Projekat Ekspertska migracija prilagodio je svoj rad. Nastava se odvija online, profesori su učionice zamenili laptopovima, koordinatori kancelarije svojim domovima.

Kako to izgleda iz ugla profesora nemačkog jezika, govori nam Jelena Petrović, koordinatorka nastave nemačkog jezika u Beogradu.

Jelena Petrović, koordinatorka nastave nemačkog jezika DEKRA Akademie, Beograd

Iako je poslednjih godina kod mnogih profesora stranih jezika popularno online držanje nastave, ja sam uvek bila za “starinski“ način predavanja, tj. držanje nastave u staroj dobroj prostoriji za podučavanje i učenje- učionici. Nisam imala velikog iskustva sa online nastavom. Uvek to izbegavala uz izgovor da je to na neki način neprirodno, kako za mene, tako i za moje đake.

Međutim, sredinom marta u našoj zemlji dolazi do velikih promena zbog novonastale situacije sa virusom korona. Sve firme, kompanije, državne ustanove, škole, edukativni centri i mnogi drugi kreću da se prilagođavaju situaciji i nastoje ka tome da se sve, što je moguće, obavlja online.

Za nas je to značilo prelazak iz klasične u virtuelnu učionicu.

Veliki izazov sa profesore i polaznike kurseva, ali zahvaljujući tome ja sam promenila mišljenje o virtuelnoj nastavi, koja mi sada prija.

S obzirom na to da su naši polaznici zdravstveni radnici, nisam očekivala veliki odaziv što smo svi mi iz DEKRA Akademie apsolutno razumeli. Očekivali smo da će učestvovati mala grupa kanididata koja nije u radnom odnosu, ali nije bilo tako. Moju virtuelnu učionicu pohađa identičan broj đaka kao u našim prostorijama u Sava Centru i svi oni su nastavili ozbiljno da se bave jezikom jer imaju svest o tome koliko se brzo jezik zaboravlja tj. koliko je konutinuitet učenja važan. Nisam očekivala da ćemo se tako brzo uklopiti i nastaviti normalno sa radom preko platforme koja nam je omogućena.

Moje prvo i glavno zapažanje kao profesora je bilo to da su kandidati mnogo više oslobođeni što se tiče komunikacije na stranom jeziku, što je iskreno najvažnije. Kanidati koji su se retko isticali su počeli više da se uključuju i trude, čak i oni koji su ređe dolazili su mnogo redovniji.

Razlog za to je verovatno dobro staro dragoceno vreme- vreme i energija koje u Beogradu i drugim gradovima utrošimo da stignemo od tačke A do tačke B. Čini mi se da kanidati nekada imaju više energije i volje i više su skoncentrisani na nastavu. Pored učenja i predavanja nekad nam ovi online časovi budu razonoda i beg od svakodnevnice i napetosti, posebno kad se kod mene, a i kod nekih kandidata uključi kućni ljubimac u nastavu ili kad nas sve na času pozdravi beba od sedam meseci.

Za mene lično se nije mnogo toga promenilo.

Čas pripremam na isti način kao i do sada, s tim što imam mnogo više vremena za kreativni rad i moj način predavanja je isti. Aplikacija nam omogućava da polaznicima delimo ekran i moram priznati da mi je word trenutno omiljena tabla jer mogu da bojim, naglašavam, crtam, dopisujem i pravim tabele. Istina je da smo svi različiti i da nam neki tip predavanja odgovara više, neki manje, a neki uopšte.

Ali zaključak koji sam izvukla je taj da nam je edukacija kao neophodno sredstvo za ostvarenje nekog cilja jako važna i da smo spremni da se prilagodimo do te mere da više i ne primećujemo veliku razliku u vrsti nastave. Ostajem verna učionici, ali dajem prednost i ovoj novoj-virtuelnoj.

Projekat Eskpertska migracija otvorio je mogućnost za online pohađanjem nastave. U narednom periodu ćemo intenzivirati svoje aktivnosti na ovom polju. Na taj način, medicinske sestre i tehničari koji žive daleko od samih centara, moći će neometano da pohađaju nastavu.

Prijave su otvorene za medicinske sestre/tehničare bez obzira na posedovanje radnog iskustva u struci. Priključite se projektu Ekspertska migracija

Nove grupe sa učenjem nemačkog jezika kreću uskoro

This Post Has 0 Comments

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Back To Top